DCP para longa-metragem exige mais disciplina do que curta, não porque “é mais difícil”, mas porque o risco cresce com duração: mais tempo para aparecer glitch, mais chance de inconsistência entre versões e mais impacto se algo falhar em sessão pública.
DCP significa Digital Cinema Package, o pacote padrão de exibição em cinema. O time Ninja DCP entrega DCP final testado e rodando, com áudio 5.1 obrigatório para experiência de cinema, e com foco em consistência para festivais, distribuidores e salas.
O que muda no longa: consistência vira prioridade
Em longa, o maior inimigo é “variação”:
- versões diferentes circulando (v1, v2, vfinal)
- legenda atualizada sem controle
- áudio alterado em cima da hora
- master não travado
Qualquer inconsistência pode resultar em:
- envio da versão errada para festival
- reprovação técnica por divergência
- retrabalho caro e perda de prazo
Master travado: regra nº 1 do longa
Antes de DCP:
- picture lock aprovado
- color final aprovada
- audio lock aprovado
Sem isso, o longa entra em ciclo de revisões que consome prazo e aumenta risco.
Legenda no longa: .SRT final e controlado
Quando houver legenda:
- enviar .SRT final
- idioma definido
- controle de versão rígido (uma final oficial)
O time Ninja DCP insere o .SRT e confere tecnicamente (timing/compatibilidade/legibilidade). Revisão e correção de texto não fazem parte do serviço.
Áudio 5.1 obrigatório (e por que pesa mais no longa)
No longa, diálogo e dinâmica variam muito entre cenas. 5.1 obrigatório entrega:
- centro consistente para diálogos
- melhor separação de trilha e ambiência
- experiência estável em sala grande
Erros típicos que aparecem no longa:
- diálogo oscilando
- clipping em picos
- canais inconsistentes em trechos diferentes
Por isso, consistência de áudio é item central em QC.
QC (controle de qualidade) no longa: mais atenção, não “mais burocracia”
QC significa Quality Control (controle de qualidade).
No longa, QC foca em estabilidade e consistência do pacote, verificando:
- reprodução estável ao longo do conteúdo
- consistência de áudio (canais e níveis)
- sincronismo em trechos críticos
- legibilidade de legenda (quando existe)
- framing e área segura
- organização final do pacote para importação
O objetivo é reduzir risco de falha após a entrega, quando o deadline já está fechado.
Controle de versão: a disciplina que evita desastre
Boas práticas para longa:
- um nome oficial para a versão final
- evitar múltiplas “finalíssimas”
- manter master e .SRT com identificação clara
- registrar exatamente o que mudou quando houver revisão
Isso protege o projeto de envio errado e evita retrabalho.
Checklist rápido (para fechar longa sem retrabalho)
- master final (arquivo ou link)
- duração total
- deadline (data/horário)
- legenda .SRT (se houver) + idioma
Quer fechar DCP para longa-metragem com consistência de festival?
Enviar duração + deadline e o link do master (e .SRT se houver). O time retorna com valor e timeline para entrega de DCP final testado e rodando.